楓に刻まれた、若き志士の熱き覚悟。
【松田屋ホテル・明治維新資料室より】

「盡国家之秋在焉 (国家ニ盡スノトキナリ)」

この力強い筆跡は、わずか27歳で世を去った幕末の風雲児、高杉晋作が、松田屋の楓の幹に刻んだものです。

松下村塾で吉田松陰から「将来、人の上に立つ人材」と称された晋作は、日本の未来が定まらない激動のさなか、討幕の密議をこの湯宿で重ねていました。

🍂その時、何を想ったのか。
憂国の情に燃える晋作の胸には、強い焦燥感と決意があったはずです。

この一言には、

「もう猶予はない。今この瞬間こそ、自分たちが国家のために命を懸けるべき時である」

「後世に言い訳はできない。必ずやり遂げる」

という、未来への熱い使命感と、逃げ場のない覚悟が凝縮されています。

静かな湯宿の片隅に残された、この重いメッセージ。

ご宿泊の際は、ぜひ資料室にお立ち寄りいただき、歴史の重みと、若き志士たちの熱い鼓動を感じてみてください。非日常のやすらぎと共に、深い物語に出会う滞在をどうぞ。

A Young Samurai’s Vow, Carved in Maple.

[From the Matsudaya Hotel Meiji Restoration Archive]

「盡国家之秋在焉 (国家ニ盡スノトキナリ)」
This powerful inscription was carved into the trunk of a maple tree by Takasugi Shinsaku, the visionary young samurai who passed away at just 27.

A highly regarded student of the Yoshida Shoin academy, Takasugi used this very inn as a clandestine meeting place to plot the overthrow of the Shogunate during the turbulent end of the Edo period.

🍂 What was his intention?

Filled with patriotic fervor, Takasugi must have felt an intense urgency and resolve. This single, profound line embodies his wholehearted commitment to the future of his nation:

"There is no time for hesitation. Now is the moment for us to dedicate our lives to the country."

We invite you to visit our archive to feel the gravity of this history and the burning passion of these young patriots. Experience a stay where relaxation meets profound historical narrative.

\絶賛開催中/🎶
第一回 松田屋フォトコンテスト
応募期間 2025年12月1日〜2026年1月31日
詳細は📌の投稿をご確認くださいませ💁‍♀️

【山口県湯田温泉 松田屋ホテル】

〒753-0056
山口県山口市湯田温泉3-6-7
ご予約・お問い合わせ⬇️
☎️083-922-0125 (9時〜20時)

部屋タイプのご確認は公式ホームページをご確認くださいませ📝
公式ホームページはmatsudaya_hotel のURLよりご覧いただけます

#温泉旅館 #japantrip #旅館 #高杉晋作 #キャンペーン

続きは Instagram で

21 いいね! ('25/12/15 01:00 時点)